环境工程专业英语教学的体会

更新时间:2024-03-31 作者:用户投稿原创标记本站原创 点赞:30867 浏览:143792

摘 要:在环境工程专业英语的教学中,结合专业英语的特点,改革教学方法,创造良好的环境,充分调动学生的兴趣和主动性,通过实践培养和提高学生用英语获取专业信息和交流的能力.

关 键 词:专业英语环境工程教学方法教学改善

大学专业英语是培养学生掌握阅读专业英文文献、拓宽知识面、扩大对外交流能力的一门课程,几乎所有的专业都设有该课程.但是,由于专业英语不像基础英语那样有国家的四、六级统考,将四、六级成绩作为衡量教学水平的标志,使各高校都对英语学习十分重视,并将英语学习与学生的学位、毕业挂钩.因而,无论是领导、教师,还是学生都对基础英语非常重视,却往往忽略专业英语的教学.另一方面,专业英语又不能与专业课相提并论,专业课是对各专业领域知识的系统介绍,对学生掌握一技之长起着重要的作用,而专业英语似乎没有这种功能,因此很难引起重视.所以,长期以来,专业英语的教学存在着教材使用杂乱、教师更换频繁、教学质量良莠不齐的状况.实际上,专业英语同其他任何一门课程一样,有其特有的教学规律.而且在日益开放的今天,专业英语在培养学生素质和能力方面都有其不可取代的作用.本文试从如何激学生的兴趣,科技英语及环境工程专业英语的特点以及教学方法的改进等方面来谈一谈环境工程专业英语的教学体会.


一、目前专业英语教学中存在问题

1.专业英语课程安排与专业课衔接不合理

众所周知,环境学是一门交叉性的学科,内容庞而杂.环境工程是环境科学的一个分支学科,环境工程专业英语是环境工程专业本科生一门必修的专业基础课程,内容涉及水污染控制工程、大气污染控制工程、固体废弃物的处置、其它污染及其控制技术、环境影响评价、环境监测等多方面的内容.学生在第三年才进入系统的专业课程的学习,而专业英语课程就安排在第二学年第二学期,而此时,绝大多数的专业课还没有开始.因此,学生不具备较多的专业知识,理解起来就比较困难.

2.教学方法单一

在教学方法上,大多教师采用常见方法,即大学低年级英语课沿用已久的“语法――翻译法”,教师按统编教材体例,备课时先查阅生词涵义,找出课文中的语法重点和难点,给

学生逐条解释生词,逐条分析语法并翻译.而对其中的专业知识和理论没有进行深入的讲解.此外,传统专业外语授课,只侧重于教师的授课,而没有强调如何调动学生的积极性,使学生主动参加到专业英语的学习中来.因此,教学手段单调刻板,上课气氛沉闷,英语实际应用能力的培养匮乏,学习兴趣不高.

3.学生翻译水平普遍偏低

在教学过程中发现,大部分同学的翻译水平很低,基本采用直译的方法.而且,翻译过来的文字不符合汉语语言的表达习惯.一方面,学生的基础英语水平偏低,另一方面,学生缺乏实践及与其它知识的综合运用能力.

针对如上存在的问题,从教学内容优化和教学方法改革两个方面进行完善,相信对推进专业英语在环境工程专业教学工作中会有一定作用.

二、专业英语教学改革的方法

与其它学科的专业英语相比,环境工程专业英语的专业性不是那么强.可以说在一篇文章当中有80%以上的词汇为基础英语的词汇,读起来感觉更像科普性的文章.学好这门课程,既能大大增加学生词汇量又能增强学生阅读理解的能力,从而提高学生基础英语的水平.为了让学生对这门课程感兴趣,让学生愿意学习这门课程,老师一定要注重教学方法和教学手段的使用.

1.教材合理化

教材质量是教学质量的重要保证,教材编写遵循两个原则:(1)照顾学生现有专业知识水平和学生的英语基础能力,使专业英语教学内容既不超出其现有专业认知水平,又能为专业学习怎么写作;(2)在语言难度上考虑学生现有基础水平.专业英语中专业名词、术语多,特别是由普通名词构成的半专业词汇,很难掌握;教师要对相关词汇进行归纳整理.

2.教学手段要多元化

教学手段要多元化,也就是说在环境工程专业英语的教学过程中应采用多元化的教学手段.一般说来有两种教学手段:一种是黑板加粉笔式,这是一种传统的教学模式;另一种就是多媒体式教学,这是一种现代化的教学手段.随着计算机科学技术的发展,多媒体这种教学方式已经被越来越多的老师所采用.教学经验和教学感觉告诉笔者:完全使用一成不变的一种教学模式并不适合环境工程专业英语的教学.因为根据教学计划,我们学校专业英语的开设是在大二的下半学期,也就是说是在第四学期,在这个时期学生还没有系统的接触专业课程,对在专业英语的课文中出现的许多工程设备根本不了解,譬如说,在大气污染控制工程这一章当中就涉及到各种除尘设施,如cyclone(旋风分离除尘器),fabricfilter(布袋过滤器),electrostaticprecipitator(静电除尘器),wetscrubber(湿式洗涤器)等专业词汇.在对这些工程设备一无所知的情况下,要他们记住这些专业词汇其难度可想而知.通过多媒体教学可以生动形象的展示出这些工程设备的原貌,可以使学生对这些工程设备有一个感官的认识,从而可以有助于学生理解课文的内容并掌握这些单词.这两种教学手段的综合运用会使教学效果比较显著.

3.教学方法要多样化

在教学过程中,应依据课文的难易程度及重要性来决定是以老师讲授为主,还是以学生自学为主,另外,有时也可以采用分组讨论式的教学方法来激发学生学习的积极性.此外,对于某些特殊的词汇采用对比式的教学方法会获得非常好的教学效果.譬如,Primary这个单词它在环境工程专业英语中出现的频率极高而且翻译成汉语时其意义是不相同的.在普通英语中Primary的意思是最初的、首要的、基本的.Primaryschool是小学的意思,在专业英语课文中它是以primaryairpollutants;primarysedimentationtank;primarytreatment方式出现.Primaryairpollutants其含义是一次大气污染物,它指的是直接排放到大气中的污染物.Primarysedimentationtank其含义为一次沉淀池,又称初沉池,主要是相对二沉池而言.Primarytreatment则为一级处理:指的是采用物理方法除去水中的悬浮物颗粒物等.这里的一次和一级决不可以互换.这样的讲解会使学生更容易掌握primary这个词.类似的单词还有secondary一词.而在带领学生学习urbaniza2tion(城市化)一词时,自然而然的引伸出globalization(全球化)、industrialization(工业化)、modernization(现代化)等这些单词让学生来猜他们的含义.这种联想式的教学方法可以使学生毫不费力的扩充他们的词汇量.在猜的过程中可以极大地激发学生学习的乐趣,使学生参与到教学环节中来,这样师生之间的互动就会开展起来.总而言之,“灌输式”及“填鸭式”教学方式已经不适应现代社会的要求,而发达国家的教育教学理念和实践又不完全适合中国国情和民族特点,这种矛盾和素质要求对现行的教学方式提出了新的挑战.教师应该在教学中不断进行新的尝试和探索.中国的教育普遍存在学生被动接受知识,如何引导学生从被动接受知识到主动接受知识是每一位老师都应该深刻思考的问题.值得一提的是在专业英语的教学中教师也应尽可能地多给学生介绍构词方法,多讲一些前缀和后缀,使得学生能够根据这些前缀和后缀正确地猜出某些生词的含义.例如,如果学生掌握了de-这个前缀,他们就能够猜出dewater(脱水)、decolor(脱色)的含义.对于那些既是普通词汇又是专业词汇的单词在教学时也应着重强调.

4.强调学习方式多样化和实用性

随着改革开放和市场机制的完善,学生的学习目的主要是为应用.因此,教学内容和方式也应不断的适应学生学以致用的目的.因此,教师应引导学生结合其它课程的授课内容及专业问题,为其提供相应的学习资料,使得学生自学与教师辅导相结合,从而达到教辅结合学习专业英语的目的.在课堂上,教师尽量用英语授课,为学生提高听力水平创造语言环境.同时,针对具体情况,可规定一个选题,让学生提前检索资料并在课堂上亲自讲解,教师随后针对学生存在的理解、翻译等问题进行更正及具体讲解.

三、结束语

作为一名教师,除了要在教学方法和教学手段上下功夫之外,还要注重与学生之间的沟通.课间的时候与学生聊一聊,与学生进行朋友似的对话,听取学生对这门课程的意见和建议,采纳好的建议.把自己学英语的体会和心得介绍给学生.此外,对学生一定要严格要求.要求学生必须在课前预习课文,反复强调课前预习的重要性等.总之,环境污染问题已经是我国面临的主要问题之一,因此,环境工程专业会在今后的高校人才培养方面日益受到关注.随着科教兴国战略的实施,随着我国加入世贸组织,专业英语的重要性将会越来越突出.愿每一名老师都能将专业英语教好,愿每一名学生都能将专业英语学好.