运用相似度检测语石化理指导大学商务英语写作

更新时间:2024-01-16 作者:用户投稿原创标记本站原创 点赞:22594 浏览:98571

【摘 要】作为二语习得中的普遍现象,相似度检测语石化是第二语言习得区别于母语习得的一个重要特征.商务英语写作是学习者语言综合能力的一种具体表现形式,同时也是商务英语专业学生学习和工作必备的重要技能.石化现象不同程度的发生于商务英语写作的多个方面.文章主要探讨了相似度检测语石化及其特点;阐述了石化现象形成的原因;针对导致语言石化的因素,就如何在商务英语写作中减少石化现象提出了建议,以期能对商务英语写作的教学起到一些指导作用.

【关 键 词】相似度检测语;石化现象;商务英语写作

一、相似度检测语及相似度检测语石化现象

(一)相似度检测语(Interlanguage)及其特点

相似度检测语(interlanguage,以下简称IL)又被译为“过渡语”(牛强,2000;吴丁娥,2001)、“语际语”(s皮特科得,1983;Richards,2000),是语言学家LarrySelinker为了准确描述外语学习者的语言习得的心理过程,于1969年创造的一个术语,指外语学习过程中学习者使用的介于本族语与目的语之间的独立语言体系.这一体系以外语学习者的本族语为出发点,沿着相似度检测语连续体接近目的语,它是母语与目的语之间的中间状态,兼有两者的特征,并随着语言输入的不断增加而逐渐向目的语靠拢.但完全意义上的到达目的语是不可能的.在其1972年发表的题为Interlanguage的论文中,对相似度检测语进行了进一步的阐述:相似度检测语指第二语言学习者的一种独立的语言系统;这种语言系统在结构上处于母语和目的语的中间状态;相似度检测语具有系统性、过渡性、可变性、渗透性、反复性及石化性等特点.第二语言习得理论(SecondLanguageAcquisition)中的一个重要概念,IL在理论上应属于中性,“不能简单地把相似度检测语视为目的语的语法加上来自母语干扰的语言错误”(王初明:70).相似度检测语作为一种独特的语言系统,有着自身的特点.Ellis对其进行了详细的论述.

(1)相似度检测语具有可渗透性.在第二语言发展过程中,新的语言表达方式不断渗入学习者的相似度检测语体系,因而相似度检测语体系不是一个固定不变的封闭的体系,而是一个不断吸收新内容并不断修正原有内容的开放的体系.(2)相似度检测语系统具有动态性.二语习得者的相似度检测语是处于不断变化发展之中的.但学习者不会从一个阶段直接跃入下一个阶段,而是不断地借助“检测设――验证”手段对现有相似度检测语体系进行补充和修正,逐渐向目标语靠近.如果我们设在母语与目标语之间的相似度检测语为一个连续体,那么在某一特定阶段,学习者的相似度检测语可以用连续体上的某一点表示,相似度检测语越靠近目标语,说明学习者的水平越高.

(二)石化现象及其成因

《朗曼语言教学和应用语言学辞典》对石化定义为:“石化是第二语言,外语学习过程中有时出现的一个过程,即在第二语言、外语学习者的口头和书面表达中始终伴有不正确的第二语言,外语语言形式.在第二语言,外语语言学习中,语音、词汇和语法方面的不正确形式都可以定性或石化.”Selinker在1996年重申对石化现象的定义:“语言石化现象是指外语学习者的相似度检测语中一些语言项目、语法规则和系统性知识趋向于固定下来的状态,年龄增长和学习量的变化对改变这种固定状态不起作用.石化结构一般以潜在的方式存在.甚至在表面上似乎已经清除了以后,还是会在相似度检测语的使用中出现.”第二语言习得过程中的相似度检测语石化现象是各种因素相互作用的结果.关于"石化"现象产生的原因,Ellis对前人的研究成果作了如下总结:内因:年龄因素;缺乏与目的语文化融合的;外因:交际压力;缺乏学习机会;交际反馈(Ellis,1999:353).

1.年龄因素.当学习者到达一定年龄时,其大脑失去了可塑性,其结果是某些语言特征不能被其掌握.这是有关石化成因的生物论的观点,最明显的证据是成年人学习第二语言时表现突出的发音的石化现象.缺乏与目的语文化融合(acculturation)的.对目的语所持的社会心理距离,使学习者不愿努力地去采用目的语的文化模式.该观点认为语言和文化不可分,石化的形成是多种社会心理因素作用的结果.

2.交际压力.在对目的语使用的要求超过了学习者的语言能力的时候,学习者只能以简单的IL的语言形式进行书面或口语交际,由此产生持续的心理压力.如果长期反复地使用有限的语言形式进行低层次的、低信息量的交际,这些形式就会石化,或者形成所谓的洋泾浜语(pidgin).缺乏学习机会.学习者的目的语输入数量不足,质量不高;缺乏语言输出以及使用第二语言的机会.

3.交际反馈.学习者在二语习得的过程中产生和使用的相似度检测语,会获得本族语者或者是二语教师的不同的情感反馈和认知反馈.不同性质的反馈,有时会促进学习者的二语学习,有时却只会妨碍其学习,甚至造成其不正确的相似度检测语形式的石化.

二、商务英语写作现存问题及对策

培养商务英语专业学生的商务写作能力是商务写作教学的主要工作.写作是反映学生语言综合能力和交际能力的最有效手段之一.外语写作的较为理想的结果应该是学生在目的语思维方式的引导下对目的语词汇、句法、篇章等知识的综合应用.而现实情况是普遍存在于二语及外语学习的各个方面和阶段的石化现象也不可避免地出现在商务英语写作中除了语音方面(写作不体现语音)之外的目的语词汇、句法、篇章等各个应用环节.因此文章主要针对这些环节中的石化现象做出一些分析并提出一些建议,希望对今后商务英语写作教学有一些启发作用.

商务英语写作中常见的石化现象

1.词汇选择的石化.汉英两种语言中的有些比喻修辞的喻意相同但喻体完全不一样,这是由于社会、历史、文化、地理等各种差异造成的.例如,当我们描述某人或某事非常令人发笑时会说“笑掉大牙”,这一喻体很容易被中国学生写成“laughoffone'steeth”,而英国的风俗文化原因使得这个国家的语言当中没有这样的喻体,英语中此种含义表达为“laughone'sheadoff”.对目的语文化知识的缺乏以及按汉语意思来逐字逐句翻译极易导致词语选择及使用上的石化.

2.句法结构的石化.在传统的形态学分类中,汉语被认为属于典型的孤立语或分析语.因为汉语中的语法关系通常由词序表示,而不是通过增加词缀或通过单词本身的内部变化来表示(Norman.1988).学习者在使用第二语言句法结构遇到困难时就会使用母语的句法结构.因为把母语的结构作为语言组织和处理的根本原则是很便利的(Bhela.1999).而由于英汉两种语言的差异,学习者利用母语句法组织的规则和目的语中的词汇构建第二语言的做法并不总是行得通,有时会导致石化现象的出现.例如:有一个学生在写给某公司的询盘信中提出想要了解对方公司的更详细信息时用了这样一个句子:I'dliketoknowyourpany'oreinformations.这样的句序显然受到了汉语直线型语序的影响,还犯了目的语过分概括的错误(误以为information也以加s变复数).Selinker(1972)发现,学习者在具备一定的语言能力之后,倾向于使用回避和简化等学习和交际策略去克服交际中存在的困难来达到交际目的.由于交际目的已实现.学习者要么完全停止学习,要么不再像初期那样注重语言能力的提高,因而导致石化的产生.

3.篇章结构的石化.思维是写作活动的基础,语言和思维方式都属于文化范畴,同时又都受到民族文化和哲学观念的影响.汉语和英语所代表的民族基于不同的地理环境、历史渊源、哲学观念、宗教信仰和认知心理,形成了不同的思维方式和表达思维的语言形式.母语为汉语的学习者习惯于环形思维:先总揽全貌,得到一个结论,然后再反复证明这一结论.因此便有了螺旋形表述.在这种思维模式下,汉语往往不能直接切人主题,而是先围绕主题“绕圈子”,然后再以螺旋式的形式加以展开.西方人的思维方式表现为直线型,基于这种思维模式,英语的文章布局呈典型的直线型:开门见山点明主题,然后再分要点对主题加以分析和论证,最终得出结论.在商务英语写作中,如果学习者受汉语思维的控制来进行语篇组织,此时即使英语表达中的词法和句法都正确,但篇章结构还是中文式的,第一语言的思维模式在生成第二语言的语篇时起了重要的迁移作用,这样就形成了更难发现和消除的隐性石化.

(二)商务英语写作教学中应采取的策略

1.教师把关输入语言的权威性.语言学习是一个循序渐进的过程,每个细微环节都马虎不得.学生写作中使用的语言是否是石化了的,在很大程度上取决于学生输入语言的正确性与权威性.商务写作教学中应多以原版二语材料为获取语言信息的源泉,注重词语在具体语境中的使用和句子地道的表达方式,提高文化意识,培养二语思维习惯.学生获取语言信息的另外的一个渠道就是教师.我们不难发现,在学生的语句中时常会发现教师习惯用的词语或句式,甚至是错误.中国外语教学不可回避的一个事实就是我们的老师本身也是二语学习者,其所使用的语言也不可避免地有石化现象的存在,因此教师加强自身的学习和培训,提高自身的外语能力是不容忽视的.


2.教师引导学生对母语知识的合理应用.母语为学习者提供了丰富的关于目的语的检测设,当学习者的目的语知识不足以用来表达其所要传达的意思时就会依赖于母语;但母语干扰同时也是二语学习者面临的最大困难,是石化的重要来源之一,对不恰当的表达的长期使用就会造成石化.因此在教学中教师应给予学生正确的引导,帮助学生在学习中发挥母语的积极作用,克服其消极作用.

3.教师给予肯定的情感反馈和否定的认知反馈.写作教学中的反馈大多数是在教师与学生之间进行,通常是以教师的批改为载体.教师的批改是写作教学中的一个很重要的环节,学习者所得到的反馈会直接作用于学习者的语言习得.这种反馈含有情感和认知两方面的信息.肯定的情感反馈和肯定的认知反馈会鼓励学习者继续以同样的语言形式写作,但如果学习者的语言中有大量的错误,这种形式的反馈就会造成错误形式的石化.另外教师的批改往往只局限于目的语表面性的错误,很少有教师对更深层次的错误给予指正.教师的批改应给予学生肯定的情感反馈,激发学生写作的兴趣,同时对文章中出现的错误也要给予否定的认知反馈,以促进学生正确语言形式的习得.

4.鼓励学生对目的语文化的深入了解.文化学习不应该独立于语言学习外,对目的语文化的深入了解应贯穿于目的语习得的整个过程.文化和心理距离使得语言的处理不能很好地朝着目的语方向发展,语言总是停留在相似度检测语状态中,在写作中表现为文章写得不地道.商务英语写作教学中应加强目的语文化的导入,有选择的将目的语文化中的积极因素有机的结合到教学中,化解学习者对目的语文化的社会距离和心理距离,鼓励学生深入了解目的语文化,使学习者主动地接收和使用更多的目的语.

三、结语

相似度检测语石化现象是相似度检测语相关研究中较为复杂的一项研究,它在语言的各个层面和二语习得的各个阶段普遍存在,对其成因还需很多研究.商务英语写作教学中会碰到词汇、句法、语篇布局、甚至文化思维方面的石化现象.石化现象的产生是内外因共同作用的结果,既与学习外部环境有关,又与学习者自身素质相联系,既与教育体制和教学方法有关,又与学习者自身的认知心理和思维习惯有关.因此对商务英语写作教学中相似度检测语石化现象应多方面联动解决:(1)教师要提高自身语言素质,把关学生语言输入材料的权威性;(2)改革、改进教育体制和方法,综合运用各种教学方法,扬长避短;(3)采取有效措施引导学生对目的语文化的了解、认同和热爱.